?

Log in

No account? Create an account

Вся статья: Spiegel Online - а то ишь!

сент. 1, 2010

10:55 am

Previous Entry Поделиться Next Entry







Вся статья: Spiegel Online

Comments:

[User Picture]
From:olgatt
Date:Сентябрь 1, 2010 08:57 am
(Link)
оооооо! шпигель - это жа практически тайм
оооооооо
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:ekel_alfred
Date:Сентябрь 1, 2010 09:44 am
(Link)
Очень взвешенное и открытое интервью Рустема.
Мне кажется, что они не извратили смысл.
(Ответить) (Thread)
From:mumm
Date:Сентябрь 1, 2010 09:56 am
(Link)
заголовок улыбает: "Kreml-Blogger"
(Ответить) (Thread)
From:alex_balex
Date:Сентябрь 1, 2010 04:48 pm
(Link)
Мда, все же поездки в Москву не проходят даром: как Путин, давая интервью, издевается над тягловым народом, так и некоторые берлинки, видимо, заразившись во время пребывания, начинают издеваться над своими почитателями... Нет, я, конешно, понимаю - простой, легко доступный немецкий язык там, все дела, но все же - доколе? По ссылке более-менее понятно одно-единственное слово - гевалт. Остальные прочесть можно, понять - никогда...

Кстати, с возвращением! Как себя на маршруте показала подруга-лингвист?..

P.S. А опасения сбылись: отпуск в задуманном виде накрылся кухонным приспособлением для варки варенья. Правильная осада Берлина откладывается...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Сентябрь 1, 2010 07:04 pm
(Link)
Когда о нас, математиках, берлинках, говорят как о сухарях путиных, это ложь! Во-первых, немецкий язык можно было бы уже и выучить. Во-вторых, я послала тебе письмецо в конверте.

Спасибо! Подруга оказалась на высоте. Расскажу отдельно.

Очень соболезную насчет отпуска. Что ж за ерунда такая! Берлин, конечно, никуда не денется, но черт возьми, Холмс...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:alex_balex
Date:Сентябрь 1, 2010 08:59 pm
(Link)
Спасибо за письмо, читаю, пока в здании напротив ловят сумасшедшего эколога с заложником и странным рюкзаком, которого полиция опасается. Нашел, козел, время, место и способ Землю спасать...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Сентябрь 1, 2010 09:01 pm
(Link)
Какая у вас там жизнь интересная! Экологи заложников берут...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:alex_balex
Date:Сентябрь 1, 2010 09:15 pm
(Link)
Я же говорю - псих. Зашел в здание канала "Дискавери", вроде как пострелял в вестибюле, схватил заложника, и теперь чего-то требует, угрожая рюкзаком. Кажись, хочет, штоп "Дискавери" показывал всю гниль и мерзость цивилизации, и объяснял человечеству, что не следует воспроизводиться, поскольку природе от этого будет только хуже. Он раньше просто с плакатами стоял, а теперь у него крыша совсем поехала. От жары, видать, или еще чего...

А жизнь-то, конешно, интересная, а вот удачно получилось, что мне в здание напротив телеканала только завтра надо будет, а сегодня не надо было: тех, которые там сегодня работают, полиция закрыла и не разрешает выходить, покуда психа того не обратает. И никто не знает, когда это кончится. Так что я минут через 10 домой пойду, а они будут сидеть на своих местах и ждать. Бедныя...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Сентябрь 1, 2010 09:23 pm
(Link)
Он хочет еще больше мерзости и гнили цивилизации в телеящике?! Мда. Срочно требуется главврач Моргулис.
А ты что же, на Дискавери работаешь? Ты осторожнее там, пожалуйста.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:alex_balex
Date:Сентябрь 1, 2010 09:40 pm
(Link)
Не, я не на Дискавери работаю. Я работаю контрактором на Национальную погодную службу (National Weather Service) США, которая есть часть Национальной Администрации США по океанам и атмосфере (NOAA). Эта самая NOAA занимает кластер из 4 многоэтажных зданий возле станции метро Silver Spring, а здание Дискавери - акккурат напротив через пути, т.е. все видно, но из здвния выпускают, гараж открыт и можно уехать. А вот у NOAA есть еще кусочек - Национальная программа партнерства в океане, которая сидит через улицу от Дискавери. Вот там я и должен быть завтра, а сегодня это здание заблокировано и людей не выпускают, потому как - опасно. Или просто не хотят возиться с большим количеством людей...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Сентябрь 2, 2010 09:34 am
(Link)
С облегчением прочитала сегодня, что все закончилось благополучно. Ну, если не считать подстреленного виновника торжества, которого, конечно, тоже жалко.

Так вот кто нам делает погоду!!! Если бы я только знала раньше!
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:alex_balex
Date:Сентябрь 2, 2010 03:07 pm
(Link)
Хех, если бы я делал погоду... я только распределением и передачей данных для ея предсказания занимаюсь...

Кстати, насчет предсказания погоды. В какой-то вторник подслушал разговор в лифте (заметь, что дело происходит в здании Национальной погодной службы!), когда одна женщина интересовалась, что другая будет делать в ближайшие выходные (т.е. через 4-5 дней). Та отвечала, что еще не знает, и вообще все будет зависеть от погоды. Тогда первая ей говорит, что, мол, прогноз-то на 5 дней уже вышел, и погоду обещают что надо, и уж кому как не ей (второй женщине) это знать. На что вторая замечает, что 5-дневный прогноз - фуфло, она ему не доверяет, и можно будет о чем-то говорить только дня за два-три до выходных... А ты говоришь...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Сентябрь 2, 2010 05:02 pm
(Link)
Да я уже вообще молчу! Так и знала, что нам дурят голову! Метеорооологи, панимашь...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:alex_balex
Date:Сентябрь 1, 2010 06:17 pm
(Link)
При ближайшем рассмотрении определенные опасения вызвал сразу заголовок. Особенно слово на букву "м", но не Медведев, а то, над которым две точки стоят. Неужели оно таки означает то, что кажется при прочтении и попытке произнести вслух?..
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Сентябрь 1, 2010 06:55 pm
(Link)
Экий ты фантазёр! Оно означает "уставший". И только это. Больше совсем ничего. Никаких пейоративных коннотаций.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:alex_balex
Date:Сентябрь 1, 2010 08:56 pm
(Link)
Ладно-ладно, "уставший", "пейоративная коннотация"... То есть, может он уставший тоже, я не знаю. Но в перевод заголовка идеально ложится именно то существительное, о котором мы все подумали...
(Ответить) (Parent) (Thread)