?

Log in

No account? Create an account

Попутно нашла еще один дивный промо-ролик прошлогоднего кинофестиваля… - а то ишь!

ноя. 15, 2010

12:35 am

Previous Entry Поделиться Next Entry

Попутно нашла еще один дивный промо-ролик прошлогоднего кинофестиваля в Карловых Варах:



Taxi driver: Sir, you're back from Cannes?
Malkovich: No, Karlovy Vary, Czech Republic.
TD: You won best actor?
M: No.
TD: Best support?
M: No.
TD: Don't tell, don't tell me, let me guess... I know, this one! You are the best director!
M: No, it's Lifetime Achievement Awаrd.
TD: Oh!
M: "Oh". And what the fuck might "oh" mean? "Oh" - it's long overdue? "Oh" - it's well deserved? "Oh" - your fucking career is over?! Ah?!
TD: Oh, I'm very, very sorry! I meant it's wonderful, it's great - a Lifetime Achievement! That means you achieved so much in your lifetime. It's very good. I wish I would get a Lifetime Achievement Awаrd, you know, but they don't give an Achievement Awаrd for taxi drivers...

Таксист: Сэр, Вы из Канна возвращаетесь, да?
Малкович: Нет, Из Карловых Вар, из Чехии.
Т.: Получили приз за лучшую мужскую роль?
М.: Нет.
Т.: За лучшую роль второго плана?
М.: Нет.
Т.: Подождите, не говорите мне, я сам догадаюсь! А, я знаю, за лучшую режиссуру!
М.: Нет, за достижения всей жизни. (кто предложит лучший вариант перевода Lifetime Achievement Aword - возьму, не торгуясь!)
Т.: О!
М.: "О"! И что это "о!", б... , означает?! "О" - "давно пора"?! "О" - "заслуженная премия"?! "О" - "твоя гребаная карьера окончена"?! А?!
Т.: Ой, Вы меня извините ради бога! Я имел в виду, что это отличная, великолепная премия - за достижения всей жизни. Она означает, что Вы много достигли за всю свою жизнь! Это очень хорошо! Я бы тоже хотел получить премию за достижения всей жизни, но таксистам премию за достижения всей жизни не дают...

Comments:

[User Picture]
From:asco_310
Date:Ноябрь 15, 2010 02:29 pm
(Link)
Малкович в роли самого себя:))Прелесть. Что было до факов я поняла, а что он дальше наговорил водителю?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Ноябрь 15, 2010 02:46 pm
(Link)
А я как раз транскрипт выложила. Таксист по неведению с размаху наступил на мозоль :)

"О"! И что это "о!", б... , означает?! "О" - "давно пора"?! "О" - "заслуженная премия"?! "О" - "твоя гребаная карьера окончена"?! А?!
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:asco_310
Date:Ноябрь 15, 2010 03:07 pm
(Link)
Ах вот в чем дело!))))
Большое спасибо за транскприпт:)
Нет, я просто обожаю этого человека - как он любит посмеяться над собой!)))
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Ноябрь 15, 2010 03:38 pm
(Link)
Вот и я тоже обожаю! За эту великолепную самоиронию в том числе! :)))
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:toropygina
Date:Ноябрь 15, 2010 10:53 pm
(Link)
А у меня сегодня ютюб только заглавную картинку показывает, а все кино не хочет. Но карловарские ролики по поводу лайф-ачивмент очень смешные, да!)) Я видела в прошлом году, как Энди Гарсиа этим призом дверь ломал, а еще кто-то, Менцель, кажется, подглядывал через круглую стеклянную штуку за девушкой.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Ноябрь 16, 2010 01:24 pm
(Link)
Мерси, надо будет поискать :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:mosselprom
Date:Ноябрь 16, 2010 02:48 pm
(Link)
кайф. эта холодная вспышка. блеск!
найдешь, как энди гарсия ломал дверь? умираю!
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Ноябрь 16, 2010 02:54 pm
(Link)
Я тоже в восхищении! Гарсию нашла, только там качество так себе, камерой с экрана в зале снимали. Все равно сейчас выложу.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:toropygina
Date:Ноябрь 16, 2010 03:05 pm
(Link)

вот тут Милош Форман, а рядом все остальные, Харви Кейтель тоже есть


(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:berlinka
Date:Ноябрь 16, 2010 03:09 pm
(Link)
Спасибо, друг, я уже нашла. Отчего это карловарский фестиваль не удосужится выложить свои ролики в хай-рез?

А в чем фишка с Харви Кайтелом?
(Ответить) (Parent) (Thread)