September 3rd, 2007

Маргарита Львовна

Фасмер о берлинке

Вот так начнешь читать этимологические словари...

берлинка "вид речного судна на Днепре и Соже", польск. berlinka "вид лодки на Одре и Висле". По Горяеву (Доп. 1, 3), от польск. berło, укр. берло "палка, жезл", о чем см. выше, на Берладь. Более вероятно, согласно Брюкнеру (21), Клюге (Seemannsspr. 88) и Корбуту (482), происхождение от местн. н. Berlin, которое Брюкнер (там же) производит от слав. имени собств. Berla. [Более вероятным является объяснение Berlin от слав. Bedlin "сторожевой пост"; см. П р о х а з к а, ОЛЯ, 1946, No 4, стр. 351 и сл. -- Т.]